Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Turka-Angla - herşey senin için bitmiş olabilir ama benim için...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
herşey senin için bitmiş olabilir ama benim için...
Teksto
Submetigx per
ramses11
Font-lingvo: Turka
herşey senin için bitmiş olabilir ama benim için yaşananlar var yıllar geçse bile ismin hala kalbimde atar
Titolo
Everything might...
Traduko
Angla
Tradukita per
turba
Cel-lingvo: Angla
Everything might have been finished for you, but there are experiences for me, even though the years pass, your name beats in my heart.
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 17 Januaro 2009 16:26