Traduko - Turka-Angla - sana hayatimdaki en...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Babili - Amo / Amikeco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | | Font-lingvo: Turka
sana hayatimdaki en anlamli, en degerli seyi vermek isterdim baby ama seni sana veremem. Hayatimin anlamisin. |
|
| | | Cel-lingvo: Angla
I would like to give you the most meaningful and the most valuable thing in my life, but baby I can't give you to yourself. You are the meaning of my life. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 6 Januaro 2009 01:04
|