Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Serba - You many meet

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaSerba

Titolo
You many meet
Teksto
Submetigx per iivandj
Font-lingvo: Angla

You many meet people better than me, funnier than me, more hilarious than me, but one thing I can say to you, I will 'ALWAYS' be there when they ALL leave YOU!
Rimarkoj pri la traduko
ako moze brzo da se prevede :D

Titolo
Upoznaješ mnoge ljude bolje od mene, ...
Traduko
Serba

Tradukita per maki_sindja
Cel-lingvo: Serba

Upoznaješ mnoge ljude bolje od mene, smešnije od mene, mnogo zabavnije od mene, ali jedno ti mogu reći, ja ću 'UVEK' biti tu kada TE oni SVI ostave!
Rimarkoj pri la traduko
"You many meet people" je pogrešno napisano. Treba da piše "You meet many people".
Ako tu treba da piše "You will meet many people" onda prevod nije "Upoznaješ mnoge ljude" nego "Upoznećeš mnoge ljude".
Nisam mogla da pronađem adekvatniji izraz na srpskom za "hilarious".
Laste validigita aŭ redaktita de Roller-Coaster - 23 Januaro 2009 21:50