Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Araba - You smile at your tears but you have them in...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurkaHebreaArabaPersa lingvo

Kategorio Poezio - Amo / Amikeco

Titolo
You smile at your tears but you have them in...
Teksto
Submetigx per alexiiz
Font-lingvo: Angla

You smile at your tears but you have them in your heart
Rimarkoj pri la traduko
The word you is not ment as a specific person YOU it´s ment as the word you when you refer to yourself.

Titolo
تبتسم لدموعك ولاكن دموعك في قلبك
Traduko
Araba

Tradukita per Yahya1988
Cel-lingvo: Araba

تبتسم لدموعك ولكن أحزانك مستقرة في قلبك
Rimarkoj pri la traduko
somebody is sad.
Laste validigita aŭ redaktita de jaq84 - 7 Julio 2009 13:51