Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Pola - vous parlez un peu de français...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaPolaUkraina lingvo

Kategorio Babili - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
vous parlez un peu de français...
Teksto
Submetigx per fajeta
Font-lingvo: Franca

vous parlez un peu français ?

Titolo
Czy pan mówi trochę po francusku?
Traduko
Pola

Tradukita per sagittarius
Cel-lingvo: Pola

Czy pan mówi trochę po francusku?
Rimarkoj pri la traduko
Zamiast słowa pan można także używać słowo pani.
Laste validigita aŭ redaktita de Edyta223 - 23 Februaro 2009 12:31





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

22 Februaro 2009 11:22

Edyta223
Nombro da afiŝoj: 787
Hej Sagittarius!
Użyj w tłumaczeniu tylko jednego zwrotu pan lub pani a drugi zamieśc w komentarzach pod tłumaczeniem. Popraw v na w. Myślę, że na początku powinno byc "czy" to nada sens zdaniu.
Pozdrawiam

22 Februaro 2009 12:21

sagittarius
Nombro da afiŝoj: 118
Witam Edyta! Dziękuję bardzo! Poprawiłem wszystko.