Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Turka - Ci vogliono venti anni a una donna per fare del proprio figlio un uomo

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaTurka

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Ci vogliono venti anni a una donna per fare del proprio figlio un uomo
Teksto
Submetigx per dr.damlauzunel
Font-lingvo: Italia

Ci vogliono venti anni a una donna per fare del proprio figlio un uomo, e venti minuti a un'altra donna per farne un idiota

Titolo
Bir kadına kendi oğlunu adam etmesi için....
Traduko
Turka

Tradukita per delvin
Cel-lingvo: Turka

Bir kadına kendi oğlunu adam etmesi için yirmi yıl lazımdır ve yirmi dakika sürer bir başka kadının onu aptal etmesi..
Laste validigita aŭ redaktita de CursedZephyr - 8 Marto 2009 16:50