Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - Facebook Email

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Kategorio Letero / Retpoŝto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Facebook Email
Teksto
Submetigx per blah blah 2008
Font-lingvo: Angla

Your very welcome. I think that by us emailing one another that you will be able to learn english. If you have any questions on how you say something in english or what something is in english, please feel free to ask. I hope I can be of some help. How have you been? Take care!

Titolo
Rica ederim.
Traduko
Turka

Tradukita per turkishmiss
Cel-lingvo: Turka

Rica ederim. Sanırım (benimle) emailleşerek İngilizce öğrenebileceksin. Eğer birşeyi İngilizce nasıl söyleyeceğini veya birşeyin İngilizce'sinin ne olduğunu öğrenmek için herhangi bir sorun varsa, lütfen sormaktan çekinme. Umarım sana yardım edebilirim. Nasıl oldun ? Kendine iyi bak.
Laste validigita aŭ redaktita de 44hazal44 - 4 Junio 2009 20:36





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

3 Junio 2009 13:04

merdogan
Nombro da afiŝoj: 3769
Sanırım (benimle) emailleşerek ....>Sanırım bizdeki birileriyle mesajlaşarak...

3 Junio 2009 14:27

noktafa
Nombro da afiŝoj: 1
turkce imla kurallarina uymuyor ayrica devrik cumleler icermekte


3 Junio 2009 16:05

44hazal44
Nombro da afiŝoj: 1148
Noktafa,
Bu çeviri imla kurallarına uyuyor, bizzat kendim düzelttim.