Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - Facebook Email

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Kirje / Sähköposti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Facebook Email
Teksti
Lähettäjä blah blah 2008
Alkuperäinen kieli: Englanti

Your very welcome. I think that by us emailing one another that you will be able to learn english. If you have any questions on how you say something in english or what something is in english, please feel free to ask. I hope I can be of some help. How have you been? Take care!

Otsikko
Rica ederim.
Käännös
Turkki

Kääntäjä turkishmiss
Kohdekieli: Turkki

Rica ederim. Sanırım (benimle) emailleşerek İngilizce öğrenebileceksin. Eğer birşeyi İngilizce nasıl söyleyeceğini veya birşeyin İngilizce'sinin ne olduğunu öğrenmek için herhangi bir sorun varsa, lütfen sormaktan çekinme. Umarım sana yardım edebilirim. Nasıl oldun ? Kendine iyi bak.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut 44hazal44 - 4 Kesäkuu 2009 20:36





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

3 Kesäkuu 2009 13:04

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
Sanırım (benimle) emailleşerek ....>Sanırım bizdeki birileriyle mesajlaşarak...

3 Kesäkuu 2009 14:27

noktafa
Viestien lukumäärä: 1
turkce imla kurallarina uymuyor ayrica devrik cumleler icermekte


3 Kesäkuu 2009 16:05

44hazal44
Viestien lukumäärä: 1148
Noktafa,
Bu çeviri imla kurallarına uyuyor, bizzat kendim düzelttim.