Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Brazil-portugala - When we are together, the house .....

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaBrazil-portugalaRumana

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
When we are together, the house .....
Teksto
Submetigx per @nne
Font-lingvo: Angla


When we are together, the house that we are going to buy will be undertook for us.
Come on Saturday because the boss has said that we have to work until 20:00 in weekdays and we are supposed to work. Then the time that we can see each other will be very short!

Titolo
Quando estivermos juntos.
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per Diego_Kovags
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Quando estivermos juntos a casa que iremos comprar estará prometida para nós.
Venha sábado porque o chefe disse que temos que trabalhar até as 20h nos dias da semana e devemos trabalhar. Logo, o tempo em que podemos nos ver será muito curto!
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 8 Junio 2009 20:01