Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka-Angla - Γιατί μικροαστός σε μεγάλωσε

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaAngla

Kategorio Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Γιατί μικροαστός σε μεγάλωσε
Teksto
Submetigx per Inulek
Font-lingvo: Greka

Γιατί μικροαστός σε μεγάλωσε,μικροαστός σε έστειλε σχολείο,μικροαστός σε έκανε φίλο του και μικροαστός θα σε κλάψει όταν ψοφήσεις.

Titolo
Because it was a petty bourgeois that brought you up
Traduko
Angla

Tradukita per Trismegistus
Cel-lingvo: Angla

Because it was a petty bourgeois that brought you up, a petty bourgeois that sent you to school, a petty bourgeois that befriended you and a petty bourgeois that will lament when you conk out.
Rimarkoj pri la traduko
"Μικροαστός" is a derogatory term refering to members of the lower middle ("urban") class. In English the french term is used. The verb "ψοφάω/ψοφώ" normally refers to the death of an animal, thus it's derogatory when refering to people.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 28 Junio 2009 12:56