Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Albana - Non so davvero come fartelo capire che questa...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaAlbana

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Non so davvero come fartelo capire che questa...
Teksto
Submetigx per Candy24
Font-lingvo: Italia

Non so davvero come fartelo capire che questa situazione mi fa male...io non posso stare sempre con la preoccupazione di non sapere tu cosa fai quando esci con i tuoi amici...voglio essere felice e vorrei esserlo con te,ma se tu non puo darmi quello di cui ho bisogno,preferisco stare da sola anche se a te ci tengo...mi dispiace

Titolo
Nuk e di me të vërtetë si të bëj ta kuptosh
Traduko
Albana

Tradukita per bamberbi
Cel-lingvo: Albana

Nuk e di me të vërtetë si të bëj ta kuptosh që kjo situatë më bën të ndihem keq...unë nuk mund të rri gjithmonë me shqetësimin që nuk di se çfarë bën kur del me shokët e tu...dua të jem e lumtur dhe dua të jem me ty, por n.q.s ti nuk mund të më japësh atë që kam nevojë, preferoj të rri vetëm edhe pse të dua shumë... më vjen keq
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 26 Septembro 2009 15:45