Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Brazil-portugala-Greka - Sangue que sai, sangue que entra
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
Sangue que sai, sangue que entra
Teksto
Submetigx per
SaoriUchiha
Font-lingvo: Brazil-portugala
Sangue que sai, sangue que entra
Rimarkoj pri la traduko
bom, eu queria a traduçaão deta frase pois vi esta frase certa vez num filme e agora estou precisando dela para um texto, então agradeço desde já...
Titolo
Αίμα που βγαίνει, αίμα που μπαίνει
Traduko
Greka
Tradukita per
xristi
Cel-lingvo: Greka
Αίμα που βγαίνει, αίμα που μπαίνει.
Rimarkoj pri la traduko
it makes no sense to me...
Kάτι σαν παÏοιμία σχετικά με την εξισοÏÏόπηση των Ï€Ïαγμάτων, αυτών που χάνουμε και αυτών που κεÏδίζουμε,αυτών που δίνουμε και παίÏνουμε κτλ.
Proverb concerning the balance of things.
Laste validigita aŭ redaktita de
User10
- 29 Septembro 2009 16:47