Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Dana-Angla - Lidt forskelligt
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
Lidt forskelligt
Teksto
Submetigx per
bredkjaer1
Font-lingvo: Dana
Hej smukke mand.
Hvordan var din dag?
Hvad har du lavet?
Nyder du det gode vejr?
Hvor er det godt at se dig.
Nyder at tale med dig.
Du fascinerer mig.
Dine smukke øjne bliver ved at fascinere mig!
Godnat og sov godt Søde.
Rimarkoj pri la traduko
Oversættelsen ønskes præcis :)
Titolo
A bit of each.
Traduko
Angla
Tradukita per
gamine
Cel-lingvo: Angla
Hi, handsome man.
How was your day?
What have you done?
Do you enjoy the good weather?
How good it is to see you.
Enjoy talking with you.
You fascinate me.
Your beautiful eyes keep on fascinating me.
Good night and sleep well, sweetie.
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 3 Aprilo 2009 13:08
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
19 Aŭgusto 2009 00:33
gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Validated bridge for you.
http://www.cucumis.org/oversaettelse_24_t/oversaettelsen_v_216734.html
==A bit of each.
Hi, handsome man.
How was your day?
What have you done?
Do you enjoy the good weather?
How good it is to see you.
Enjoy talking with you.
You fascinate me.
Your beautiful eyes keep on fascinating me.
Good night and sleep well, sweetie.
CC:
ghasemkiani
19 Aŭgusto 2009 08:03
ghasemkiani
Nombro da afiŝoj: 175
Thanks gamine.