Traduko - Franca-Germana - tu seras toujours dans mon coeurNuna stato Traduko
 Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | tu seras toujours dans mon coeur | | Font-lingvo: Franca
tu seras toujours dans mon coeur | | maybe Serais is Seras.
U.S. Pleas ------------------- Yes, it is "seras",(future tence) I edited (10/24francky) |
|
| | | Cel-lingvo: Germana
Du wirst immer in meinem Herzen sein. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de italo07 - 10 Septembro 2009 18:51
|