Vertaling - Frans-Duits - tu seras toujours dans mon coeurHuidige status Vertaling
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | tu seras toujours dans mon coeur | | Uitgangs-taal: Frans
tu seras toujours dans mon coeur | Details voor de vertaling | maybe Serais is Seras.
U.S. Pleas ------------------- Yes, it is "seras",(future tence) I edited (10/24francky) |
|
| | | Doel-taal: Duits
Du wirst immer in meinem Herzen sein. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door italo07 - 10 september 2009 18:51
|