Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Dana-Hebrea - Der skal være lys! l Alle mennesker er født lige...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: DanaLatina lingvoGreka antikvaHebrea

Kategorio Poezio - Societo / Popolo / Politiko

Titolo
Der skal være lys! l Alle mennesker er født lige...
Teksto
Submetigx per juliel
Font-lingvo: Dana

Der skal være lys! Lys er sandhed, lys er viden og lys er håb.
Alle mennesker er født lige i værdighed og rettigheder.

Titolo
יהי אור! כל בני האדם נולדו שווים
Traduko
Hebrea

Tradukita per jairhaas
Cel-lingvo: Hebrea

יהי אור! האור הוא אמת, ידע ותקווה. כל בני האדם נולדו שווים בערכם ובזכויותיהם.
Laste validigita aŭ redaktita de milkman - 11 Aprilo 2010 19:13





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

10 Aprilo 2010 01:56

milkman
Nombro da afiŝoj: 773
Aneta, can I get a bridge for evaluation purposes please?

CC: Aneta B.

10 Aprilo 2010 18:39

Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
Hi,milkman... I am not the expert for Danish I translated into Latin according to a bridge made by gamine. You can see it in the reamarks field under the transaltion.

11 Aprilo 2010 19:13

milkman
Nombro da afiŝoj: 773
Thanks
Slightly corrected and approved!