Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Portugala-Franca - Escolha uma estrada e não olhe para ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PortugalaAnglaLatina lingvoFrancaČina simpligita GrekaČinaAraba

Kategorio Frazo - Taga vivo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Escolha uma estrada e não olhe para ...
Teksto
Submetigx per Jeniffer Siqueira
Font-lingvo: Portugala

Escolha uma estrada e não olhe para trás.
Rimarkoj pri la traduko
vou fazer minha tatuagem com essa frase em latim, mas não acho nenhum tradutor. Muito obrigada

Titolo
Choisis ton chemin et ne regarde pas en arrière.
Traduko
Franca

Tradukita per Sweet Dreams
Cel-lingvo: Franca

Choisis ton chemin et ne regarde pas en arrière.
Rimarkoj pri la traduko
Traduction littérale:
"Choisis une route/un chemin et ne regarde pas en arrière"
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 16 Julio 2010 10:07