ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ポルトガル語-フランス語 - Escolha uma estrada e não olhe para ...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文 - 日常生活
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Escolha uma estrada e não olhe para ...
テキスト
Jeniffer Siqueira
様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語
Escolha uma estrada e não olhe para trás.
翻訳についてのコメント
vou fazer minha tatuagem com essa frase em latim, mas não acho nenhum tradutor. Muito obrigada
タイトル
Choisis ton chemin et ne regarde pas en arrière.
翻訳
フランス語
Sweet Dreams
様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語
Choisis ton chemin et ne regarde pas en arrière.
翻訳についてのコメント
Traduction littérale:
"Choisis une route/un chemin et ne regarde pas en arrière"
最終承認・編集者
Francky5591
- 2010年 7月 16日 10:07