Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Angla-Latina lingvo - “Good friends don’t let you do stupid things…...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Esprimo
Titolo
“Good friends don’t let you do stupid things…...
Teksto
Submetigx per
Danna15
Font-lingvo: Angla
“Good friends don’t let you do stupid things… aloneâ€
Rimarkoj pri la traduko
.
Titolo
"Amici boni te ...solum ....
Traduko
Latina lingvo
Tradukita per
Aneta B.
Cel-lingvo: Latina lingvo
"Amici boni te ...solum stulta agere non permittunt"
Laste validigita aŭ redaktita de
Efylove
- 9 Oktobro 2009 20:32
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
9 Oktobro 2009 13:35
Efylove
Nombro da afiŝoj: 1015
Not---> non?
9 Oktobro 2009 15:38
Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
hehe! Of course! Latin-English mix of mine!
I will correct it in a moment. Thank you, dear Efee...