Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Dana - Men jeg synes, at I alle sammen ligner...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: DanaTurka

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Men jeg synes, at I alle sammen ligner...
Teksto tradukenda
Submetigx per bukettt
Font-lingvo: Dana

Men jeg synes, at I alle sammen ligner hinanden meget i Tyrkiet. I har alle ens hårfarve osv.
Er det ikke rigtigt, søde ?
Laste redaktita de Anita_Luciano - 13 Oktobro 2009 01:27





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

13 Oktobro 2009 01:23

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Upper cases missing. Last line weird. Not native.

CC: Bamsa Anita_Luciano

13 Oktobro 2009 01:27

Anita_Luciano
Nombro da afiŝoj: 1670
er hermed rettet

13 Oktobro 2009 01:29

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Der var du hurtig. Tak Anita.

13 Oktobro 2009 01:33

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Og du fandt oven i købet den sidste linje. Godt gjort.

13 Oktobro 2009 01:47

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Hej Ernst. Kan du frigive den her. Tak

CC: Bamsa

13 Oktobro 2009 02:00

Bamsa
Nombro da afiŝoj: 1524
Frigivet! Lene

13 Oktobro 2009 02:03

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Tusind tak, Ernst. Kan du sove godt for nu er det altså på tide at gå i seng.

CC: Bamsa