Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originala teksto - Bulgara - Добре, оÑтави нÑкакъв телефон да Ñе чуем....
Nuna stato
Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Letero / Retpoŝto - Komputiloj / Interreto
Titolo
Добре, оÑтави нÑкакъв телефон да Ñе чуем....
Teksto tradukenda
Submetigx per
gabe86
Font-lingvo: Bulgara
Добре, оÑтави нÑкакъв телефон да Ñе чуем, ако иÑкаш? С какъв Ð±Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñе занимаваш?
Rimarkoj pri la traduko
US English
Before edit:
dobrem ostavi nqkakv tel da se 4uem ako iska6?i s kakav biznes se zanimava6?
<Thanks to galka>
Laste redaktita de
Bamsa
- 28 Novembro 2009 23:31
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
26 Novembro 2009 20:50
Bamsa
Nombro da afiŝoj: 1524
Hi galka
Can you check this one for me
Is it translatable and how is it written in Cyrillic?
Thanks
CC:
galka
28 Novembro 2009 20:50
galka
Nombro da afiŝoj: 567
Hi, Bamsa,
Yes, it's translatable. Here in Cyrillic:
„Добре, оÑтави нÑкакъв телефон да Ñе чуем, ако иÑкаш? С какъв Ð±Ð¸Ð·Ð½ÐµÑ Ñе занимаваш?
CC:
Bamsa
28 Novembro 2009 23:33
Bamsa
Nombro da afiŝoj: 1524
Thanks galka
Released from standby and ready to be translated!
CC:
galka