Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ブルガリア語 - Добре, остави някакъв телефон да се чуем....

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブルガリア語英語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - コンピュータ / インターネット

タイトル
Добре, остави някакъв телефон да се чуем....
翻訳してほしいドキュメント
gabe86様が投稿しました
原稿の言語: ブルガリア語

Добре, остави някакъв телефон да се чуем, ако искаш? С какъв бизнес се занимаваш?
翻訳についてのコメント
US English

Before edit:
dobrem ostavi nqkakv tel da se 4uem ako iska6?i s kakav biznes se zanimava6?
<Thanks to galka>
Bamsaが最後に編集しました - 2009年 11月 28日 23:31





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 11月 26日 20:50

Bamsa
投稿数: 1524
Hi galka

Can you check this one for me
Is it translatable and how is it written in Cyrillic?
Thanks

CC: galka

2009年 11月 28日 20:50

galka
投稿数: 567
Hi, Bamsa,
Yes, it's translatable. Here in Cyrillic:

„Добре, остави някакъв телефон да се чуем, ако искаш? С какъв бизнес се занимаваш?

CC: Bamsa

2009年 11月 28日 23:33

Bamsa
投稿数: 1524
Thanks galka

Released from standby and ready to be translated!

CC: galka