Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - بلغاري - Добре, остави някакъв телефон да се чуем....

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بلغاريانجليزي

صنف رسالة/ بريد إ - حواسب/ انترنت

عنوان
Добре, остави някакъв телефон да се чуем....
نص للترجمة
إقترحت من طرف gabe86
لغة مصدر: بلغاري

Добре, остави някакъв телефон да се чуем, ако искаш? С какъв бизнес се занимаваш?
ملاحظات حول الترجمة
US English

Before edit:
dobrem ostavi nqkakv tel da se 4uem ako iska6?i s kakav biznes se zanimava6?
<Thanks to galka>
آخر تحرير من طرف Bamsa - 28 تشرين الثاني 2009 23:31





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

26 تشرين الثاني 2009 20:50

Bamsa
عدد الرسائل: 1524
Hi galka

Can you check this one for me
Is it translatable and how is it written in Cyrillic?
Thanks

CC: galka

28 تشرين الثاني 2009 20:50

galka
عدد الرسائل: 567
Hi, Bamsa,
Yes, it's translatable. Here in Cyrillic:

„Добре, остави някакъв телефон да се чуем, ако искаш? С какъв бизнес се занимаваш?

CC: Bamsa

28 تشرين الثاني 2009 23:33

Bamsa
عدد الرسائل: 1524
Thanks galka

Released from standby and ready to be translated!

CC: galka