Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Sveda-Hispana - vad kul att se dig här! Har undrat över åren vad...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
vad kul att se dig här! Har undrat över åren vad...
Teksto
Submetigx per
ceciliastroyer
Font-lingvo: Sveda
Klart jag kommer ihåg er!
vad kul att se dig här! Har undrat över åren vad ni tog vägen?
Var i spanien bor ni?
Hur mår din syster? Finns Antonio också på facebook?
pratar du engelska? min spanska e inte så bra
Titolo
¡Por supuesto que me acuerdo de ti!
Traduko
Hispana
Tradukita per
lilian canale
Cel-lingvo: Hispana
¡Por supuesto que me acuerdo de ti!
¡Qué divertido verte aquÃ! Me he preguntado en los últimos años como han estado.
¿Dónde viven en España?
¿Cómo está tu hermana? ¿Antonio también está en facebook?
¿Hablas inglés? Mi español no es muy bueno.
Laste validigita aŭ redaktita de
Isildur__
- 10 Majo 2010 00:16