Traduko - Greka-Angla - εξάλλου γιοÏτάζουμε τα ψευτο ...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Frazo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | εξάλλου γιοÏτάζουμε τα ψευτο ... | | Font-lingvo: Greka
εξάλλου γιοÏτάζουμε τα ψευτο γενÎθλιά μου τον σεπτÎμβÏη στο τζόις.
| | <edit> Before edit :"εξάλλου γιοÏτάσαμε τα ψευτογενÎθλιά μου τον σεπτÎμβÏη στο τζόις."</edit> |
|
| moreover we celebrate my fake... | | Cel-lingvo: Angla
moreover we celebrate my fake birthday in September in Joys | | I don't know what Τζόις is. It could be Joys, Jois, Joey's or anything. I capitalized some words to make the text more readable. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Lein - 20 Februaro 2013 10:18
|