Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Graikų-Anglų - εξάλλου γιοÏτάζουμε τα ψευτο ...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Sakinys
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
εξάλλου γιοÏτάζουμε τα ψευτο ...
Tekstas
Pateikta
khalili
Originalo kalba: Graikų
εξάλλου γιοÏτάζουμε τα ψευτο γενÎθλιά μου τον σεπτÎμβÏη στο τζόις.
Pastabos apie vertimą
<edit> Before edit :"εξάλλου γιοÏτάσαμε τα ψευτογενÎθλιά μου τον σεπτÎμβÏη στο τζόις."</edit>
Pavadinimas
moreover we celebrate my fake...
Vertimas
Anglų
Išvertė
Tritonio
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
moreover we celebrate my fake birthday in September in Joys
Pastabos apie vertimą
I don't know what Τζόις is. It could be Joys, Jois, Joey's or anything. I capitalized some words to make the text more readable.
Validated by
Lein
- 20 vasaris 2013 10:18