Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Sveda - En anteckning i en jordebok bok från år 1742

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaAngla

Kategorio Societo / Popolo / Politiko

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
En anteckning i en jordebok bok från år 1742
Teksto tradukenda
Submetigx per mikalaari
Font-lingvo: Sveda

Under Officerare Doskälle, har varit vid armen hemmanet under den tiden legat öde uptages nu af samma fäldtväfvare som erhållit af skind till uphielpande förunnes 2. Åhrs frihet.
Rimarkoj pri la traduko
This is a comment in the 1742 landbook (jordebok) of the actual southeastern Finland. The original text might have some errors (like missing dieresis) and the same goes for my transcription.

If you want to see the original handwritten version you can open the following link and look at the rightmost column of the last row. http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=13043355
11 Marto 2013 19:38