Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Texto original - Sueco - En anteckning i en jordebok bok från år 1742

Estado actualTexto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoInglés

Categoría Sociedad / Gente / Polìtica

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
En anteckning i en jordebok bok från år 1742
Texto a traducir
Propuesto por mikalaari
Idioma de origen: Sueco

Under Officerare Doskälle, har varit vid armen hemmanet under den tiden legat öde uptages nu af samma fäldtväfvare som erhållit af skind till uphielpande förunnes 2. Åhrs frihet.
Nota acerca de la traducción
This is a comment in the 1742 landbook (jordebok) of the actual southeastern Finland. The original text might have some errors (like missing dieresis) and the same goes for my transcription.

If you want to see the original handwritten version you can open the following link and look at the rightmost column of the last row. http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=13043355
11 Marzo 2013 19:38