Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Nederlanda-Brazil-portugala - Krisje

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NederlandaBrazil-portugala

Kategorio Amo / Amikeco

Titolo
Krisje
Teksto
Submetigx per mylleu
Font-lingvo: Nederlanda

Verzorgde uiterlijk ongeveer 1m75, kastanjebruin haar en bruine ogen.
Qua kledij,afhankelijk van mn humeur, meestal normaal casual gekleed.
Voor de rest een eerlijke mens, soms te goed en dat is ook niet altijd goed he!

Titolo
"Krisinha"
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per milenabg
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Eu tenho aproximadamente 1m75 de altura, cabelos castanhos escuros e olhos castanhos.
Visto-me dependendo do meu humor, geralmente estou bem vestido com roupas casuais.
No geral, sou uma pessoa honesta, normalmente muito boa, mas nem sempre o tempo todo !
Rimarkoj pri la traduko
Krisje = é o diminutivo de Kris. Acredito que em português não exista o apelido "Krisinha", por isso o coloquei entre aspas.
Laste validigita aŭ redaktita de joner - 5 Septembro 2006 23:29