Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Pola-Angla - Aneta, przesy?a jest odprawiana w M&M....

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PolaAngla

Kategorio Letero / Retpoŝto - Komerco / Postenoj

Titolo
Aneta, przesy?a jest odprawiana w M&M....
Teksto
Submetigx per yaswu
Font-lingvo: Pola

Aneta,

przesy?a jest odprawiana w M&M. Poniewa? jest to dostawa p?atna dla Nas do odprawy niezb?dna jest faktura handlowa, a nie tylko proforma.

Prosz? o ?ci?gni?cie (faxem, mailem), najszybciej jak si? da faktury handlwoej niezbednej do odprawy celne.

dzi?ki.

Pozdrawiam,

Dorota


Titolo
Aneta, the delivery is being cleared in M&M...
Traduko
Angla

Tradukita per annazb
Cel-lingvo: Angla

Aneta,

The delivery is being cleared in M&M. As this is a payable delivery - a trade invoice is necessary for clearance, not just a proforma invoice.

Please get the trade invoice necessary for customs clearance as soon as possible (by fax, mail).

Thanks.

Regards,

Dorota
Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 10 Januaro 2008 16:16