Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 폴란드어-영어 - Aneta, przesy?a jest odprawiana w M&M....

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 폴란드어영어

분류 편지 / 이메일 - 사업 / 직업들

제목
Aneta, przesy?a jest odprawiana w M&M....
본문
yaswu에 의해서 게시됨
원문 언어: 폴란드어

Aneta,

przesy?a jest odprawiana w M&M. Poniewa? jest to dostawa p?atna dla Nas do odprawy niezb?dna jest faktura handlowa, a nie tylko proforma.

Prosz? o ?ci?gni?cie (faxem, mailem), najszybciej jak si? da faktury handlwoej niezbednej do odprawy celne.

dzi?ki.

Pozdrawiam,

Dorota


제목
Aneta, the delivery is being cleared in M&M...
번역
영어

annazb에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Aneta,

The delivery is being cleared in M&M. As this is a payable delivery - a trade invoice is necessary for clearance, not just a proforma invoice.

Please get the trade invoice necessary for customs clearance as soon as possible (by fax, mail).

Thanks.

Regards,

Dorota
dramati에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 10일 16:16