Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Portugala-Angla - Dormiste bem meu amor ? Espero que sim. Sabes...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PortugalaAnglaRumana

Titolo
Dormiste bem meu amor ? Espero que sim. Sabes...
Teksto
Submetigx per iepurica
Font-lingvo: Portugala

Dormiste bem meu amor ? Espero que sim. Sabes esta noite sonhei contigo. Penso muito em ti.

Titolo
Slept you well, my love? I hope so. Do you know...
Traduko
Angla

Tradukita per frajofu
Cel-lingvo: Angla

Did you sleep well, my love? I hope so. Did you know that I had a dream about you this night? I think a lot about you.
Laste validigita aŭ redaktita de Chantal - 11 Decembro 2006 14:50