Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Portekizce-İngilizce - Dormiste bem meu amor ? Espero que sim. Sabes...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: PortekizceİngilizceRomence

Başlık
Dormiste bem meu amor ? Espero que sim. Sabes...
Metin
Öneri iepurica
Kaynak dil: Portekizce

Dormiste bem meu amor ? Espero que sim. Sabes esta noite sonhei contigo. Penso muito em ti.

Başlık
Slept you well, my love? I hope so. Do you know...
Tercüme
İngilizce

Çeviri frajofu
Hedef dil: İngilizce

Did you sleep well, my love? I hope so. Did you know that I had a dream about you this night? I think a lot about you.
En son Chantal tarafından onaylandı - 11 Aralık 2006 14:50