Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno-Kiingereza - Dormiste bem meu amor ? Espero que sim. Sabes...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
Dormiste bem meu amor ? Espero que sim. Sabes...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
iepurica
Lugha ya kimaumbile: Kireno
Dormiste bem meu amor ? Espero que sim. Sabes esta noite sonhei contigo. Penso muito em ti.
Kichwa
Slept you well, my love? I hope so. Do you know...
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
frajofu
Lugha inayolengwa: Kiingereza
Did you sleep well, my love? I hope so. Did you know that I had a dream about you this night? I think a lot about you.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Chantal
- 11 Disemba 2006 14:50