Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Turka-Franca - bayramin kutlu olsun
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Poezio
Titolo
bayramin kutlu olsun
Teksto
Submetigx per
evin
Font-lingvo: Turka
Her ilkbaharda gelinciklerin en güzel başlangıçları müjdelemesi gibi, bu bayramın da sana ve ailene mutluluk ve neşe getirmesini diliyorum... İyi bayramlar!
Titolo
heureuses fêtes
Traduko
Franca
Tradukita per
Car0le
Cel-lingvo: Franca
Comme chaque printemps les hirondelles se font les messagères du plus beau renouveau, je souhaite que cette fête t'apporte à toi et à ta famille bonheur et joie... Heureuse Année!
Rimarkoj pri la traduko
"gelincik" veut dire "belette" en français, alors j'ai adapté en utilisant "hirondelle", qui correspond à un proverbe français.
Laste validigita aŭ redaktita de
Francky5591
- 2 Januaro 2007 09:04