Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Французский - bayramin kutlu olsun
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Поэзия
Статус
bayramin kutlu olsun
Tекст
Добавлено
evin
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
Her ilkbaharda gelinciklerin en güzel başlangıçları müjdelemesi gibi, bu bayramın da sana ve ailene mutluluk ve neşe getirmesini diliyorum... İyi bayramlar!
Статус
heureuses fêtes
Перевод
Французский
Перевод сделан
Car0le
Язык, на который нужно перевести: Французский
Comme chaque printemps les hirondelles se font les messagères du plus beau renouveau, je souhaite que cette fête t'apporte à toi et à ta famille bonheur et joie... Heureuse Année!
Комментарии для переводчика
"gelincik" veut dire "belette" en français, alors j'ai adapté en utilisant "hirondelle", qui correspond à un proverbe français.
Последнее изменение было внесено пользователем
Francky5591
- 2 Январь 2007 09:04