Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Čeĥa - Смысл

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ČeĥaRusa

Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Смысл
Teksto tradukenda
Submetigx per Sergo
Font-lingvo: Čeĥa

ne pocinji nesto na sta nisi spreman
jer mozemo mi i drukcije da pricamo
Rimarkoj pri la traduko
Язык не уверен, что чешский.
16 Aprilo 2007 17:51





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

16 Aprilo 2007 18:10

Maski
Nombro da afiŝoj: 326
I'd like someone who speaks Czech to look at this cause this is written in Serbian, and if it could also be Czech than ok, but if not, it should be changed to Serbian.
Btw it means "Don't start something you can't handle, cause we can talk differently"