Αυθεντικό κείμενο - Τσέχικα - СмыÑлΠαρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Δικτυακός χώρος/ ηλεκτρονικό ημερολόγιο/ φόρουμ Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
| | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από Sergo | Γλώσσα πηγής: Τσέχικα
ne pocinji nesto na sta nisi spreman jer mozemo mi i drukcije da pricamo | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | Язык не уверен, что чешÑкий. |
|
16 Απρίλιος 2007 17:51
Τελευταία μηνύματα | | | | | 16 Απρίλιος 2007 18:10 | | MaskiΑριθμός μηνυμάτων: 326 | I'd like someone who speaks Czech to look at this cause this is written in Serbian, and if it could also be Czech than ok, but if not, it should be changed to Serbian.
Btw it means "Don't start something you can't handle, cause we can talk differently" |
|
|