Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Litova-Angla - aprašymas

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: LitovaAngla

Kategorio Eseo - Instruado

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
aprašymas
Teksto
Submetigx per mergytiax
Font-lingvo: Litova

Pamačiau jūsų reklamą Lietuvos laikraštyje ir ja susidomėjau.Man 14 metų ir aš norėčiau dirbti keletą savaičių jūsų vaikų darželyje.Mokslai mano nelabai geri,bet ir nėra blogi.Man patiktų žaisti su vaikais,sportuoti ir juos linksminti. Jei jus negriežti,manau aš jum patikčiau:esu nedidelio ūgio,linksma,bendraujanti.Jei susidomėjote prašykite.
Rimarkoj pri la traduko
išversti

Titolo
description
Traduko
Angla

Tradukita per tristangun
Cel-lingvo: Angla

I saw you advertisment in a lithuanian newspaper, and I am interested.
I am a 14 year old girl and I would like to work in your kindergarten for a few weeks.
I am not very good at school, but I am not bad either, I am an average student.
I would like to play with kids, do some sports and entertain them.
if you aren't very strict then I think you'll like me.
I am not tall, but I am funny, joyful and social.

Write me back if you are interested.
thanks.
Laste validigita aŭ redaktita de Una Smith - 6 Junio 2007 19:20