Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Liettua-Englanti - apraÅ¡ymas

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LiettuaEnglanti

Kategoria Essee - Koulutus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
aprašymas
Teksti
Lähettäjä mergytiax
Alkuperäinen kieli: Liettua

Pamačiau jūsų reklamą Lietuvos laikraštyje ir ja susidomėjau.Man 14 metų ir aš norėčiau dirbti keletą savaičių jūsų vaikų darželyje.Mokslai mano nelabai geri,bet ir nėra blogi.Man patiktų žaisti su vaikais,sportuoti ir juos linksminti. Jei jus negriežti,manau aš jum patikčiau:esu nedidelio ūgio,linksma,bendraujanti.Jei susidomėjote prašykite.
Huomioita käännöksestä
išversti

Otsikko
description
Käännös
Englanti

Kääntäjä tristangun
Kohdekieli: Englanti

I saw you advertisment in a lithuanian newspaper, and I am interested.
I am a 14 year old girl and I would like to work in your kindergarten for a few weeks.
I am not very good at school, but I am not bad either, I am an average student.
I would like to play with kids, do some sports and entertain them.
if you aren't very strict then I think you'll like me.
I am not tall, but I am funny, joyful and social.

Write me back if you are interested.
thanks.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Una Smith - 6 Kesäkuu 2007 19:20