Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Bosnia lingvo - Kärlek/Hunger

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaAnglaBosnia lingvo

Kategorio Familiara - Amo / Amikeco

Titolo
Kärlek/Hunger
Teksto
Submetigx per koll
Font-lingvo: Sveda

Jag kan inte äta frukost, för jag tänker på dig.
Jag kan inte äta lunch, för jag är kär i dig.
Jag kan inte äta middag, för jag älskar dig.
Jag kan inte sova, för jag är så jädrans hungrig...

Titolo
Ljubav/Glad
Traduko
Bosnia lingvo

Tradukita per Ninica
Cel-lingvo: Bosnia lingvo

Ne mogu da doruckujem, jer mislim na tebe.
Ne mogu da rucam, jer sam zaljublje/n/a u tebe.
Ne mogu da veceram, jer te volim.
Ne mogu da spavam, jer sam do zlaboga glad/an/na.

Laste validigita aŭ redaktita de lakil - 30 Septembro 2007 00:27