Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - seni gercekten seviyorum...bizim sonumuz ne...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Familiara

Titolo
seni gercekten seviyorum...bizim sonumuz ne...
Teksto
Submetigx per salihfırat
Font-lingvo: Turka

seni gercekten seviyorum...bizim sonumuz ne olacak..benımle ciddi düşünüyorsan,ben sonuna kadar varım senınle
Rimarkoj pri la traduko
kız arkadasıma

Titolo
I really love you
Traduko
Angla

Tradukita per serba
Cel-lingvo: Angla

I really love you. What are we going to do at the end of this relationship. If you are serious about us. I will be with you forever.
Laste validigita aŭ redaktita de samanthalee - 20 Aŭgusto 2007 10:11