Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Germana - O elo élfico O elo dos elfos Dragões e elfos ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaGermana

Titolo
O elo élfico O elo dos elfos Dragões e elfos ...
Teksto
Submetigx per †Lestat†
Font-lingvo: Brazil-portugala

O elo élfico
O elo dos elfos
Dragões e elfos
Cálice de Fogo
Cálice de Sangue
Arcanjo Negro
Sangue élfico
Manto sagrado
Trindade
Os Elfos da Terra Negra
Rimarkoj pri la traduko
Esses são alguns dos nomes que eu meus amigos estamos tentando escolher para colocar o nome na nossa banda

Titolo
Das albische Glied...
Traduko
Germana

Tradukita per Rodrigues
Cel-lingvo: Germana

Das albische Glied
Der Bund der Alben
Drachen und Alben
Feuerkelch
Blutkelch
schwarzer Erzengel
elfisches Blut
heiliger Mantel
Dreieinigkeit
Die Elfen der Schwarzen Erde.
Rimarkoj pri la traduko
Elfen = Alben
Laste validigita aŭ redaktita de Rumo - 30 Septembro 2007 14:48





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

17 Septembro 2007 16:44

anabela_fernandes
Nombro da afiŝoj: 33
Ich habe dieser übersetzung mein OK gegeben, weil sie meiner Meinung nach fast 100% ist, mit ausnahme von:
"Die Band der Alben" ich würde "Der Bund der Alben" übersetzen (Band=Band und Bund=elo)


CC: Rumo