Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-ألماني - O elo élfico O elo dos elfos Dragões e elfos ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةألماني

عنوان
O elo élfico O elo dos elfos Dragões e elfos ...
نص
إقترحت من طرف †Lestat†
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

O elo élfico
O elo dos elfos
Dragões e elfos
Cálice de Fogo
Cálice de Sangue
Arcanjo Negro
Sangue élfico
Manto sagrado
Trindade
Os Elfos da Terra Negra
ملاحظات حول الترجمة
Esses são alguns dos nomes que eu meus amigos estamos tentando escolher para colocar o nome na nossa banda

عنوان
Das albische Glied...
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف Rodrigues
لغة الهدف: ألماني

Das albische Glied
Der Bund der Alben
Drachen und Alben
Feuerkelch
Blutkelch
schwarzer Erzengel
elfisches Blut
heiliger Mantel
Dreieinigkeit
Die Elfen der Schwarzen Erde.
ملاحظات حول الترجمة
Elfen = Alben
آخر تصديق أو تحرير من طرف Rumo - 30 أيلول 2007 14:48





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

17 أيلول 2007 16:44

anabela_fernandes
عدد الرسائل: 33
Ich habe dieser übersetzung mein OK gegeben, weil sie meiner Meinung nach fast 100% ist, mit ausnahme von:
"Die Band der Alben" ich würde "Der Bund der Alben" übersetzen (Band=Band und Bund=elo)


CC: Rumo