Traduko - Angla-Japana - Maker of destinyNuna stato Traduko
Kategorio Esprimo | | | Font-lingvo: Angla
Maker of destiny | | like creater of ones own destiny/future |
|
| | | Cel-lingvo: Japana
é‹å‘½ã®å‰µé€ 者 | | Romanized: Unmei no sôzô-sha
Unmei = fate, destiny, karma (lit: "carry life") no = possessive particle, like the English " 's" sôzô = to create, as in, out of nothing or very little (i.e. not just to "give shape to") -sha = the person who does whatever the verb is |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Polar Bear - 10 Oktobro 2007 14:39
|