Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Japana - Maker of destiny

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaGrekaČinaJapanaČina simpligita Hebrea

Kategorio Esprimo

Titolo
Maker of destiny
Teksto
Submetigx per Trine-fe
Font-lingvo: Angla

Maker of destiny
Rimarkoj pri la traduko
like creater of ones own destiny/future

Titolo
運命の創造者
Traduko
Japana

Tradukita per IanMegill2
Cel-lingvo: Japana

運命の創造者
Rimarkoj pri la traduko
Romanized:
Unmei no sôzô-sha

Unmei = fate, destiny, karma (lit: "carry life")
no = possessive particle, like the English " 's"
sôzô = to create, as in, out of nothing or very little (i.e. not just to "give shape to")
-sha = the person who does whatever the verb is
Laste validigita aŭ redaktita de Polar Bear - 10 Oktobro 2007 14:39