Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Latina lingvo-Brazil-portugala - Canis fidelis Repente liberalis stultis...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Latina lingvoBrazil-portugala

Titolo
Canis fidelis Repente liberalis stultis...
Teksto
Submetigx per neide mattos
Font-lingvo: Latina lingvo

Canis fidelis
Repente liberalis stultis gratus est,
verum peritis inritos tendit dolos.
Nocturnus cum fur panem misisset cani,
obiecto temptans an cibo posset capi,
'Heus', inquit 'linguam vis meam praecludere,
ne latrem pro re domini? Multum falleris.
Namque ista subita me iubet benignitas
vigilare, facias ne mea culpa lucrum'.

Titolo
Cão fiel
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per Angelus
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Cão fiel
Aquele que de repente se torna generoso, agrada aos tolos; mas às pessoas de experiência
ele arma inúteis emboscadas.
Quando à noite, um ladrão jogou um pedaço de pão para o cão com o intuito de ver se o cão
poderia ser iludido, disse o cão: Ei! você quer amarrar minha língua e impedir que eu alerte
meu dono? Você está enganadíssimo!
Pois esta sua atitude só me previne de ser mais cauteloso, de modo que você não se dê bem devido alguma falha minha.
Laste validigita aŭ redaktita de Angelus - 22 Novembro 2007 05:20