Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Angla - När jag inte hade något att förlora fick jag...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaAngla

Titolo
När jag inte hade något att förlora fick jag...
Teksto
Submetigx per csizmadi
Font-lingvo: Sveda

När jag inte hade något att förlora fick jag allt. När jag slutade vara den jag var fann jag mig själv. När jag fick smaka på förödmjukelsen och ändå fortsatte min vandring förstod jag att jag var fri att välja mitt öde.

Titolo
When I had nothing to lose I got everything.
Traduko
Angla

Tradukita per pias
Cel-lingvo: Angla

When I had nothing to lose I got everything. When I stopped being the one I was I found the real me. As I tasted the humiliation, and still went on walking I realized I was free to choose my own destiny.
Laste validigita aŭ redaktita de IanMegill2 - 31 Oktobro 2007 03:44





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

30 Oktobro 2007 11:30

IanMegill2
Nombro da afiŝoj: 1671
Original form of translation:
When I had nothing to loose I got everything. When I stopped to be the one I was I found the real me. As I tasted the humiliation, and still went on walking I realized I was free to choose my own destiny.