Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Franca - Roberto de Barra

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaFranca

Kategorio Letero / Retpoŝto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Roberto de Barra
Teksto
Submetigx per Robifab
Font-lingvo: Brazil-portugala

Ola Fabien,



Como foi seu retorno?

Comprei um kite turbo diesel 2 Slingshot 9.

Agora acho que meu desempenho vai melhorar bastante, pois estava com um equipamento muito antigo.

Vou continuar treinando para quando você vier no final do ano eu poder ir lá para La Boca com vocês.



Um abraço para você e Izabel

Titolo
Salut Fabien.
Traduko
Franca

Tradukita per Botica
Cel-lingvo: Franca

Salut Fabien.

Comment s'est passé ton retour ?

J'ai acheté un kit turbo diesel 2 Slingshot 9.

Je pense que mes performances vont maintenant s'améliorer, car j'avais du très vieux matériel.

Je vais continuer à m'entraîner pour que je puisse aller avec vous à La Boca à votre retour en fin d'année.

Je vous embrasse toi et Isabelle.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 6 Novembro 2007 19:44