Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Arabo - أين يكون ال كثر جميلة ارتفع من لبنان مرحبا لكل...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: AraboInglesePortoghese brasilianoGreco

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
أين يكون ال كثر جميلة ارتفع من لبنان مرحبا لكل...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da thaisen
Lingua originale: Arabo

مرحبا لكل الأشخاص
أنا ولد و عمري ١٩ سنة.بأحكي شوي من العربي. أريد أصدقاء هنا. اعمل المعروف, اكتب لي رسالة, استنى أجوبة. شكرا
اندري
Note sulla traduzione
elmota: here is the original:
أين يكون ال كثر جميلة ارتفع من لبنان
مرحبا لكل الاشخاص
انا ولد و عمري ١٩سنة.باحكي شوي من العربي.اريد اصدقاء هنا.اعمل المعروف,اكتب لي رسالة استنى اجوبة.شكرا اندري
Ultima modifica di elmota - 27 Aprile 2008 06:09





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

26 Aprile 2008 12:51

elmota
Numero di messaggi: 744
hello thaisan, the first line does not make any sense, the ones next are:
hello everyone
Im a guy and im 19 years old, I speak little arabic, i want friends, do me a favor, write me a message, waiting for answers, thank you, Andre

obviously his arabic is lousy!