Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Arabo - VUR KALBİME HANÇERİ BIRAK PARÇALANSIN, FAZLA...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Poesia
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
VUR KALBİME HANÇERİ BIRAK PARÇALANSIN, FAZLA...
Testo
Aggiunto da
TURKOTTOMAN
Lingua originale: Turco
VUR KALBİME HANÇERİ BIRAK PARÇALANSIN,
FAZLA DERİNE VURMA,ÇÜNKÜ ORDA SEN VARSIN
Titolo
اغرس الخنجر ÙÙŠ قلبي
Traduzione
Arabo
Tradotto da
B. Trans
Lingua di destinazione: Arabo
اغرس الخنجر ÙÙŠ قلبي، دعه يتقطع.
لا تدÙعه عميقا، لأنك موجود هناك.
Ultima convalida o modifica di
elmota
- 9 Giugno 2008 06:20